بوتان

تدفق المحتوى

Bhutanese voters line up to cast their votes outside a polling station in Kabesa,on the outskirts of Thimphu on March 24, 2008.

ينتخب المواطنون اليوم في مملكة بوتان أول برلمان في تاريخ بلادهم. ويتنافس على مقاعد البرلمان الـ47 مرشحون من ذوي الشهادات الجامعية ينتمون إلى حزب الشعب الديمقراطي وحزب الفضيلة البوتاني. وبدت العاصمة ثيمفو مهجورة في اليومين الماضيين مع عودة كثيرين إلى قراهم للتصويت.

Published On 24/3/2008
EPA/epa000432871 Clouds hang around the mighty Masherbrum Peak (7821m) in Karakoram Range, Pakistan, Thursday 12 May 2005.

بعالم انتقل عدد سكانه من المليار إلى الستة مليارات, يعتقد أغلبنا أنه لم تبق زاوية من زواياه إلا واكتشفت. ومع ذلك ما زالت بقاع كثيرة لم تطأها قدما الإنسان أو لم يحتك سكانها بعد بالعالم الخارجي, كما أوردت إحدى الصحف الإيطالية.

Published On 9/1/2008
Bhutanese citizens show their voter identity cards as they queue up to cast their votes in general elections at Pashaka polling station in Jaigaon, some 45kms from the Indo-Bhutanese border, 31 December 2007.

أدلى مواطنو مملكة بوتان الواقعة في جبال الهيمالايا بأصواتهم لاختيار أعضاء المجلس الأعلى القومي وهو المجلس الأعلى في البرلمان، في أول انتخابات تشهدها البلاد منذ تأسيسها، لتخطو بذلك أولى خطواتها نحو الديمقراطية بعد قرن من الحكم الملكي المطلق.

Published On 31/12/2007
REUTERS/ Bhutanese people stand outside a polling station in Lango village, April 21, 2007. The people of the isolated Himalayan kingdom of Bhutan streamed into polling stations on

تشهد مملكة بوتان اليوم ثاني انتخابات تجريبية تمهيدا لانتقال المملكة المنعزلة في جبال الهيمالايا للديمقراطية العام القادم، بعد قرن كامل من الحكم الملكي المطلق. وتهدف هذه الانتخابات إلى تعليم الناخبين قواعد العملية الانتخابية وسط مقاطعة إحدى الأقليات لها.

Published On 28/5/2007
-

أعلنت مملكة بوتان الواقعة بين الهند والصين حظرا كليا على بيع التبغ واستهلاكه اعتبارا من الشهر المقبل. وتعهدت هذه المملكة الصغيرة بأن تكون أول بلد في العالم يخلو من التبغ. وبين إجراءات الحظرالمتخذه تغريم المتلبس ببيع التبغ بـ 225 دولارا.

Published On 26/11/2004
This picture taken, 11 October 2003, shows bodies of alledged Nepalese Maoist rebels lying on the ground at Khas-Kusum in Banke District of Nepalgunj some 415 kms west of Kathmandu. At least 50 Maoist rebels and seven policemen were killed when 600 rebels attacked a police post in Khas-Kusum,during one of the biggest clashes since a seven-month ceasefire ended six weeks ago. More than 8,100 people have died in the Maoist insurgency since 1996 as they demand a communist republic in Nepal. AFPPHOTO

استحوذت الأحداث في العراق على الاهتمام هذا العام, بينما غفل العالم عن مقتل الآلاف في كافة أنحاء قارة آسيا عام 2003 حيث واصلت إندونيسيا والفلبين قتالهما ضد جماعات مسلحة مناهضة. ونشرت مجموعات متمردة العنف في الهند ونيبال وشنت بوتان أول عملية عسكرية لها منذ 140 عاما.

Published On 30/12/2003
-

كشف مدير دائرة الصحة في بوتان أن جهودا كبيرة تجرى لتحرير المملكة من التبغ، وأوضح أنه بنهاية العام الحالي يمكن أن تصبح هذه المملكة الواقعة بين الهند والصين أول دولة في العالم تحظر التدخين تماما.

Published On 25/9/2003

تعهد قادة رابطة جنوب آسيا بإقامة منطقة للتجارة الحرة بين أقطارهم واتفقوا على الانتهاء من صياغة اتفاقية نهائية بهذا الخصوص بحلول نهاية العام الجاري. ولا يتجاوز حجم التجارة بين دول المجموعة 4% من إجمالي تجاراتها مع بقية دول العالم.

Published On 6/1/2002

قال مسؤول في وزارة الداخلية الهندية إن بلاده ستطلب مساعدة حكومة بوتان المجاورة في طرد مقاتلي جبهة تحرير آسوم المتحدة وجبهة بودولاند الديمقراطية الوطنية الذين يتخذون من الأراضي الجبلية البوتانية مقرا لهم.

Published On 20/8/2001

قال رئيس حكومة بوتان الجديد ليونبو خاندو وانغتشوك إن وجود مقار المنظمات الانفصالية في بوتان يشكل تهديدا للأمن القومي. وأعرب عن عزم حكومته على مواجهة تهديدات جبهة تحرير أسوم المتحدة وجبهة بودولاند الديمقراطية الوطنية.

Published On 11/8/2001