من برنامج: المشاء

جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي.. ترجمان الآفاق للغة الضاد

واصل “المشاء” جولاته في مدينة الدوحة، فخصص هذه الحلقة للحديث عن “جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي” التي تعد جائزة عالمية تهدف لتثمين جهود المترجمين، وإثراء حقول الترجمة ودعمها للاستمرار.

حول هذه القصة

تُعد الترجمة مجالا هاما يشهد تطورا متواصلا في الفترة الأخيرة، خاصة مع رواج ترجمة الحوار في المسلسلات التي تقترحها بعض المنصات المعروفة، ومنها منصة “نتفليكس”.

يمكن التمييز بين ثلاثة اتجاهات بكتابة الأمازيغية، وهي الخط اللاتيني المرتبط بالتحديث وسهولة الترجمة والرقمنة، وأبجدية تيفيناغ الأصلية المرتبطة بالهوية الثقافية القديمة، وأخيرا الخط العربي الذي يوافق المحيط العربي والديني.

المزيد من وثائقية
الأكثر قراءة