استنكار بالهند لقتل مسلم أكل لحم البقر

Demonstrators shout slogans as they burn a portrait of India's Prime Minister Narendra Modi during a protest in Kolkata, India, October 14, 2015. Modi has condemned the murder of a Muslim man over rumors he ate beef, in his first response to an incident that has sparked concern about growing religious intolerance. Many among India's majority Hindu community regard cows as holy, but beef is widely eaten by Hindus in parts of the south, as well as those of lower castes and minority Muslims and Christians. REUTERS/Rupak De Chowdhuri
غضب وقلق بين معارضي مودي بسبب مقتل الرجل المسلم (رويترز)

استنكر رئيس الوزراء الهندي ناريندرا مودي قتل رجل مسلم يشتبه بأنه أكل لحم بقر، في أول رد فعل له على الحادثة التي أثارت مخاوف من تنامي ظاهرة عدم التسامح الديني، وذلك عقب مواجهته انتقادات لعدم إصداره أي تعليق.

وفي تصريحات نشرت أمس الأربعاء قال مودي -وهو قومي هندوسي- إن ما جرى "محزن" و"غير مرحب به".

ومنذ مقتل القروي المسلم بعد الاعتداء عليه بالضرب قبل أسبوعين بسبب مزاعم بأنه قد ذبح بقرة، أصدر سياسيون من حزب بهاراتيا جاناتا الحاكم الذي ينتمي إليه مودي -وبينهم وزراء- بيانات دافعوا فيها على ما يبدو عن المجموعة الهندوسية التي قتلت الرجل.

وفي رده على ذلك اتهم مودي المعارضة بمحاولة إثارة الجدل بشأن الحادث، الذي قام خلاله حشد بجر القروي المسلم من بيته وضربه حتى الموت في الشارع بعد شائعات عن تناوله لحم البقر.

وقال مودي لصحيفة أناندابازار باتريكا الناطقة باللغة البنغالية "حزب بهاراتيا جاناتا لم يدعم قط مثل هذه الحوادث. المعارضة تتهم الحزب في كل مرة بانتهاج سياسات طائفية لكن الواقع أنهم هم الغارقون فيها".

وكان مودي قد دعا عدة مرات إلى الوحدة الدينية في الهند، لكن معارضيه يرون أن رد فعله الضعيف في مواجهة أعمال العنف الدينية يعزز اليمين الهندوسي المتطرف ويشجع التعصب حيال الأقليات الدينية.

وقد شعر معارضو مودي بالقلق لأنه لم يعبّر عن إدانته لتصريحات أدلى بها مسؤولون في حزبه مثل وزير الثقافة ماهيش شارما الذي وصف قتل المسلم بأنه "حادث".

ويقدس البقرَ كثير من الهندوس وهم أغلبية في الهند، لكن كثيرين منهم في الجنوب يتناولون لحوم البقر وكذلك من الأقلية المسلمة والمسيحية إضافة إلى طوائف المنبوذين.

المصدر : وكالات

حول هذه القصة

A supporter of India's ruling Bharatiya Janata Party (BJP) waves the party flag during an election campaign rally addressed by India's Prime Minister Narendra Modi (not pictured) in Banka, in the eastern state of Bihar October 2, 2015. Indian Prime Minister Narendra Modi is on the campaign trail in a state election that could define the rest of his term, promising jobs and development in one of the country's most backward areas, while his right-wing party pushes a Hindu agenda. Braving the scorching sun, thousands of men and women clad in bright shirts and saris trudged miles to Modi's campaign rally last week in the state of Bihar. Voting to the legislature there will start on Monday and the result will be out on Nov. 8. To match story INDIA-ELECTION/MODI Picture taken October 2, 2015. REUTERS/Stringer

بدأ الاثنين التصويت في الانتخابات التشريعية الفرعية بولاية بيهار شرقي الهند، والتي قد تكون حاسمة لتعزيز قوة رئيس الوزراء الهندي ناريندرا مودي وحزبه في البرلمان وبدء جهوده الإصلاحية.

Published On 12/10/2015
REUTERS/Cows feed inside a cattle pen at a feedlot in Santa Lucia, some 200 km (125 miles) northeast of Buenos Aires, in this picture taken on November 13, 2008. The image of cows

نشرت صحيفتا ذي تايمز وديلي تلغراف البريطانيتان خبرا مفاده أن الهند بصدد تصنيع مشروب غازي مستخلص من بول البقر، وقالت إن إدارة حماية البقر التابعة لأرشتريا سوايامسيفاك سانغ -أقدم وأكبر تجمع قومي هندوسي- وصلت إلى المراحل النهائية لتطوير خميرة البقر.

Published On 12/2/2009
المزيد من أزمات وقضايا
الأكثر قراءة