بيونغ يانغ تطلب سلاما دائما بدل الهدنة

epa03044016 North Korean soldiers stand guard at sentry post near the Military Demarcation Line in the Demilitarized Zone (DMZ), that separates the two Koreas since the Korean War, in the border village Panmunjom in Gyeonggi-do, South Korea, 28 December 2011. North Korea was to hold a state funeral for its former leader Kim Jong-il on 28 December as the communist state's military and political elites reiterated their loyalty to new leader Kim Jong-un and millions of North Korean citizens were mobilized to pay their last respects to the deceased 'Dear Leader.' EPA/JEON HEON-KYUN/POOL
undefined

طالبت كوريا الشمالية اليوم الاثنين بتحويل الهدنة القائمة منذ عقود مع جارتها الجنوبية إلى اتفاقية سلام، وقالت إنها ستعزز قدراتها الرادعة في ظل توقعات بأنها ستقدم على تجربة نووية أخرى.
 
وقالت الخارجية الكورية الشمالية في مذكرة دبلوماسية إن هناك هدنة غير مستقرة منذ 60 عاما بين شطري شبه الجزيرة الكورية، وهو ما يفرض استبدالها باتفاقية سلام دائمة. يشار إلى أن الهدنة أُقرت عقب الحرب الكورية التي جرت بين عامي 1950 و1953.
 
وفي المذكرة التي نشرت نصها وكالة الأنباء الكورية الجنوبية، طالبت كوريا الشمالية أيضا بحلّ قيادة الأمم المتحدة في جارتها الجنوبية التي أنشأها مجلس الأمن الدولي عام 1953 للإشراف على الهدنة.
 
وقالت إن حل تلك القيادة فورا سيكون اختبارا حساسا يحدد ما إذا كانت الولايات المتحدة راغبة في الحفاظ على "سياستها الفاضحة" تجاه الشمال، في إشارة إلى العلاقة المتوترة بين واشنطن وبيونغ يانغ.
 
وأضافت أن ذلك سيحدد أيضا ما إذا كانت الولايات المتحدة تريد توسع السلام والازدهار في شمال شرقي آسيا، أو إحياء وضع المواجهة الذي ساد في الحرب الباردة.
 
‪الصاروخ الذي أطلقته كوريا‬ (الفرنسية)‪الصاروخ الذي أطلقته كوريا‬ (الفرنسية)
القوة العسكرية
وفي المذكرة الدبلوماسية نفسها، قالت الخارجية الكورية الشمالية إن بيونغ يانغ ستعزز قدراتها الرادعة "ضد كل أشكال الحرب" حتى تقرر الولايات المتحدة الخطوة المناسبة، في إشارة إلى القبول بالتحول من وضع الهدنة إلى سلام دائم في شبه الجزيرة الكورية.

وقالت إن واشنطن تعمل حاليا على توسيع الحدود التكتيكية لقيادة الأمم المتحدة في كوريا الجنوبية إلى خارج شبه الجزيرة الكورية، لتشمل منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

وأضافت أن الولايات المتحدة تستخدم القيادة العسكرية في الشطر الجنوبي "أداة لشنّ غزوها".

ويأتي تأكيد بيونغ يانغ على تعزيز قوتها الرادعة وسط تكهنات بأنها تستعد لتجربة نووية جديدة.

وكانت كوريا الشمالية أجرت عامي 2006 و2009 تجارب نووية، كما اختبرت في ديسمبر/كانون الأول الماضي صاروخا بعيد المدى قالت إنه حمل قمرا صناعيا إلى الفضاء.

وبسبب برنامجيها النووي والصاروخي، تعرضت كوريا الشمالية لسلسلة من العقوبات الأممية والغربية التي أثرت سلبا على اقتصادها.

المصدر : وكالات

حول هذه القصة

Tangchai-ri, -, DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA : (FILES) This file photo taken on April 8, 2012 shows a North Korean soldier standing guard in front of an Unha-3 rocket at Tangachai -ri space center. North Korea carried out on December 12, 2012 a widely criticised rocket launch, seen by many in the international community as a disguised ballistic missile test, the South Korean defence ministry said. AFP PHOTO / FILES / PEDRO UGARTE

قالت كوريا الشمالية اليوم إنها أطلقت بنجاح صاروخا طويل المدى وضع في المدار قمرا اصطناعيا لأغراض مدنية، وبينما أدانت دول غربية وجارتها الجنوبية خطوة بيونغ يانغ دعت اليابان والولايات المتحدة إلى عقد جلسة لمجلس الأمن لمناقشة الرد على العملية.

Published On 12/12/2012
JYJ128 - GUNSAN, -, REPUBLIC OF KOREA : This photo taken on December 14, 2012 and annotated and released by the South Korean Defence Ministry via Yonhap shows the debris from the first stage of North Korea's long-range rocket on a ship off the southwestern port of Gunsan. South Korea's navy has retrieved debris from the first stage of North Korea's long-range rocket, which will be analysed to determine its level of ballistic expertise, the defense ministry said. REPUBLIC OF KOREA OUT NO ARCHIVES NO INTERNET RESTRICTED TO SUBSCRIPTION USE AFP PHOTO/YONHAP

أعلنت وزارة الدفاع الكورية الجنوبية اليوم الجمعة عن عثورها على حطام المرحلة الأولى من الصاروخ الذي أطلقته كوريا الشمالية يوم الأربعاء بنجاح، وسط احتفالات شعبية ورسمية في بيونغ يانغ، ومساع دولية لمعاقبتها.

Published On 14/12/2012
This picture taken by North Korea's official Korean Central News Agency (KCNA) on December 14, 2012 shows army soldiers celebrating the successful launch of the Unha-3 rocket, carrying the satellite Kwangmyongsong-3, at Kim Il-Sung Square in Pyongyang. Hundreds of thousands of North Koreans rallied on December 14 in the freezing cold to revel in the country's rocket launch as South Korea voiced concern that its rival could follow up with a third nuclear test

أقامت كوريا الشمالية اليوم الأحد احتفالا جماهيريا حاشدا ترأسه الزعيم الكوري الشمالي كيم جونغ أون لإحياء الذكرى السنوية الأولى لوفاة والده كيم جونغ إيل، وسط ابتهاج البلاد بنجاح إطلاق صاروخ طويل المدى حمل القمر الاصطناعي كوانغميونغسونغ-2 إلى المدار.

Published On 16/12/2012
afp : This picture taken by North Korea's official Korean Central News Agency (KCNA) on December 12, 2012 shows North Korean leader Kim Jong-Un giving the final order for the launch of the Unha-3 rocket, carrying the satellite Kwangmyongsong-3, at the general satellite control and command center in Pyongyang. Hundreds of thousands of North Korean soldiers and civilians rallied on December 14 in the centre of Pyongyang for a mass celebration of the country's long-range rocket launch, state television showed. AFP PHOTO / KCNA vis KNS ---EDITORS NOTE--- RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO / KCNA VIA KNS" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS

دعا الزعيم الكوري الشمالي كيم جونغ أون إلى إطلاق المزيد من الأقمار الاصطناعية والصواريخ بعد نجاح بلاده في إرسال قمر اصطناعي إلى المدار هذا الشهر، وسط تنديد دولي وتلويح بتدابير ضد بيونغ يانغ.

Published On 22/12/2012
المزيد من أسلحة ومعدات حربية
الأكثر قراءة