الصين تطرد صحفية فرنسية انتقدت معاملتها للإيغور

Armed paramilitary policemen run in formation during a gathering to mobilize security operations in Urumqi, Xinjiang Uighur Autonomous Region, in this June 29, 2013 file photo. The struggle against Islamist militants in China's violence-prone far western region of Xinjiang should become an "important part" of the world's war on terror, China's foreign minister said, following the attacks in Paris. REUTERS/Stringer/FilesCHINA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN CHINA
تجمع لرجال الشرطة الصينية في إطار العمليات الأمنية في أورومتشي بمنطقة شينغيانغ (رويترز-أرشيف)

قالت مجلة لوبس الفرنسية الأسبوعية إن السلطات الصينية ستطرد مراسلة فرنسية للمجلة، بسبب انتقادها أسلوب معاملة بكين لأقلية الإيغور المسلمة في منطقة شينغيانغ في أقصى شمال غرب الصين.

وطلبت الصين من الصحفية أورسولا جوتيير مراسلة المجلة في بكين مغادرة أراضيها في موعد أقصاه 31 ديسمبر/كانون الأول.

وتعرضت الصحفية الفرنسية إلى انتقادات واسعة من وسائل إعلام حكومية، عقب نشر مقال قالت فيه إن الصين تتخذ من هجمات باريس ذريعة لحملاتها ضد أقلية الإيغور المسلمة، كما تلقت الصحفية تهديدات بالقتل.

وقالت بعض وسائل الإعلام إن وزارة الخارجية الصينية طلبت منها أن تسحب علانية مقالها.

من جهتها اعتبرت المجلة في مقال افتتاحي أن طرد مراسلتها "واقعة خطيرة"، في وقت تعمل فيه فرنسا والصين على تحسين العلاقات الاقتصادية والثقافية والدبلوماسية بينهما.

وأصدرت وزارة الخارجية الفرنسية بيانا مقتضبا، عبرت فيه عن أسفها لعدم تجديد تأشيرة دخول الصحفية جوتيير، وقال البيان إن فرنسا "ترجو أن تعيد إلى الأذهان مبلغ أهمية أن يتاح للصحفيين العمل في كل مكان في العالم".

المصدر : رويترز

حول هذه القصة

A group of activists hold pictures of imprisoned Chinese journalist Gao Yu during a signature drive asking for her release in central Hong Kong, China, 21 April 2015. Gao Yu, a 71-year-old mainland journalist known for her hard-hitting reports on elite politics, has been handed down a seven-year jail sentence last week. The sentence passed by the Beijing Intermediate Court was widely condemned as another move to muzzle dissent in the ongoing crackdown on government critics.

استأنفت السلطات الصينية اليوم الثلاثاء محاكمة الصحفية البارزة الطاعنة في السن جاو يو المدانة بتسريب “أسرار الدولة”، والتي حكمت عليها محكمة من درجة أولى بالسجن سبع سنوات.

Published On 24/11/2015
A handout picture provided by the South African Government Communication and Information System (GCIS) shows Chinese President Xi Jinping addressing delegates at the opening of the Forum on China-Africa Co-operation (Focac) Summit being held in Sandton, Johannesburg, South Africa, 04 December 2015. China has announced 60 billion dollars of assistance and loans for Africa to help with the development of the continent. The summit lasts 2 days and ends on 05 December. EPA/ELMOND JIYANE/GCIS/HANDOUT

أكد الرئيس الصيني شي جين بينغ اتخاذ خطوات مهمة خلال منتدى التعاون الصيني الأفريقي الذي اختتم أعماله مساء أمس السبت في مدينة جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا.

Published On 6/12/2015
FILE - In this Monday, May 11, 2015, file photo, this aerial photo taken through a glass window of a military plane shows China's alleged on-going reclamation of Mischief Reef in the Spratly Islands in the South China Sea. China’s campaign of island building in the South China Sea might soon quadruple the number of airstrips available to the People’s Liberation Army in the highly contested and strategically vital region. That could be bad news for other regional contenders, especially the U.S., the Philippines and Vietnam. (Ritchie B. Tongo/Pool Photo via AP, File)

حذر قائد الأسطول الأميركي في المحيط الهادي من سباق تسلح محتمل في بحر جنوب الصين المتنازع عليه قد يشمل المنطقة بأسرها مع تزايد إغراء استخدام القوة العسكرية لتسوية النزاعات الإقليمية.

Published On 15/12/2015
(FILE) A file picture dated 28 December 2012 shows Chinese human rights lawyer Pu Zhiqiang speaking to reporters outside the Chongqing Higher People's Court in Chongqing Municipality, China. A Beijing court on 22 December 2015 has convicted Pu Zhiqiang to a three-year suspended sentence, Chinese state television said. Pu, 50, has been found guilty of 'inciting ethnic hatred' and 'picking quarrels and provoking trouble.' Pu has been in detention since 06 May 2014 following his presence at a Beijing seminar calling for an investigation into the Tiananmen crackdown in 1989. EPA/YONGPING XU CHINA OUT

أفرجت السلطات الصينية الثلاثاء عن المحامي والناشط الحقوقي البارز بو تشي شيانغ، بعد الحكم عليه بالسجن ثلاث سنوات مع وقف التنفيذ عن تهمة التحريض على “الكراهية العرقية”.

Published On 22/12/2015
المزيد من حريات
الأكثر قراءة