نقل بريطاني مصاب بإيبولا إلى لندن

بعد أن كان يشرف على علاج المصابين في سيراليون، أصبح هو نفسه من يقاد إلى وحدة معزولة في هذا المستشفى، إنه رجل بريطاني وصل إلى المملكة المتحدة أمس الأحد ولم يكشف عن هويته، بعد أن أثبتت تحاليل أجراها أطباء من بريطانيا وسيراليون إصابته بإيبولا.

ونقل التلفزيون العام البريطاني مشاهد لهبوط الطائرة التي أقلت المصاب البريطاني من أفريقيا في قاعدة تابعة لسلاح الجو الملكي في نورثولت شمال غرب لندن. وأعلن متحدث باسم وزارة الصحة البريطانية أن المريض سينقل إلى وحدة حجر صحي في مستشفى رويال فري في لندن.

وأعلنت منظمة الصحة العالمية أن عدد المصابين بفيروس إيبولا من طواقمها وطواقم المنظمات الشريكة لها في مختلف البلدان التي ظهر فيها المرض قد ناهز 400 شخص.

وأقر البرلمان في سيراليون أن إخفاء المصابين بفيروس إيبولا جريمة يعاقب عليها بالسجين عامين، وهو قرار استحسنه الكثيرون من العاملين في المجال الصحي. ويأتي القرار نتيجة بعض الأفكار الشائعة في بلدان غرب أفريقيا التي تفشى فيها الفيروس بشكل مخيف، ولا سيما في ليبيريا وسيراليون.

وتوصف ليبيريا وسيراليون بأنهما من أخطر أماكن انتشار إيبولا، حيث يدفع الخوف وما يسميه الأهالي "وصمة العار" العديد من العائلات إلى إنكار إصابة أفرادها، كما يحاولون إخفاءهم عن السلطات الصحية في البلاد، بل ويصل الأمر إلى إخراج المصابين ولو بالقوة من وحدات ومراكز العلاج المعزولة مما يزيد من احتمالية انتشار الوباء.

المصدر : الجزيرة + الفرنسية

حول هذه القصة

epa03321265 A Filipino female soldier as part of the United Nations (UN) Peace Keeping Force to Liberia gestures during send off ceremony inside a military base in Taguig city, south of Manila, Philippines, 28 July 2012. The Philippine contingent is tasked to assist in the maintenace of law and order in Liberia following a ceasefire that ended the Second Liberian Civil War. EPA

أمرت الفلبين قواتها لحفظ السلام بالعودة من ليبيريا بعد تفشي وباء إيبولا بغرب أفريقيا، كما أعلنت أن أكثر من ثلاثمائة جندي فلبيني يعملون في هضبة الجولان السورية المحتلة سيعودون لبلادهم.

Published On 23/8/2014
A man reads a poster raising awareness on the Ebola virus reading 'the risk Ebola is still there. Let us apply the protective measures together', on August 24, 2014 in Abidjian. The Ivory Coast announced on August 11 that it has banned all flights from countries hit by Ebola as part of steps to prevent the deadly virus from reaching the west African nation. AFP PHOTO / SIA KAMBOU

قرر برلمان سيراليون اعتبار عدم الإبلاغ عن أي مريض بالإيبولا جريمة يعاقب عليها القانون بالسجن لمدة عامين، وذلك في محاولة لوقف انتشار الفيروس الذي تجاوزت وفياته 1400.

Published On 24/8/2014
File photograph shows senior Matron Breda Athan demonstrates putting on the protective suit which would be used if it becomes necessary to treat patients suffering from Ebola, at The Royal Free Hospital in London August 12, 2014. A British national living in Sierra Leone has tested positive for Ebola, the first Briton to fall victim to the deadly disease that has spread across the West African region since March, the Department of Health said on Saturday. REUTERS/Suzanne Plunkett/Files (BRITAIN - Tags: HEALTH SOCIETY) - RTR4257O

أعلنت اليابان أنها يمكنها أن تقدم علاجات تجريبية وفق ظروف معينة للمساهمة في علاج فيروس إيبولا، وتحديدا عقار “تي705” الذي تطوره شركة فوجيفيلم هولدنغز اليابانية وشريكتها الأميركية مدي فيكتور.

Published On 25/8/2014
المزيد من طبي وصحي
الأكثر قراءة