الصين تنفي إبطاء شراء السندات الأميركية

U.S. Dollar and China Yuan notes are seen in this picture illustration June 2, 2017. REUTERS/Thomas White/Illustration
الصين أكبر مالك لأدوات الدين الحكومي الأميركية بقيمة 1.2 تريليون دولار (رويترز)

نفت الصين اليوم معلومات نشرتها وسائل إعلامية عن عزمها إبطاء شراء سندات الدين الأميركي أو وقفها، وأكدت أن هذه المعلومات قد تكون جاءت من مصادر خاطئة.

وقال ناطق باسم الوكالة الحكومية الصينية المكلفة بسوق الصرف "نعتقد أن الخبر نقل عن مصادر خاطئة أو أنه مجرد نبأ كاذب".

وأكد الناطق على الموقع الإلكتروني للوكالة أن "بكين تدير عملياتها لشراء سندات الخزانة الأميركية كغيرها من الاستثمارات، بحرفية حسب نشاط السوق وظروفها واحتياجاتها الاستثمارية".

وقالت الإدارة إن الصين تنوع استثمارات احتياطياتها من النقد الأجنبي "بما يكفل السلامة العامة لأصول النقد الأجنبي والحفاظ على قيمتها وتنميتها".

ووفقا لبيانات وزارة الخزانة الأميركية، فإن الصين هي أكبر حائز أجنبي للدين الحكومي الأميركي بأدوات خزانة قيمتها 1.19 تريليون دولار كما في أكتوبر/تشرين الأول 2017.

وأظهرت بيانات من البنك المركزي الصيني أن احتياطيات البلاد من النقد الأجنبي -وهي الكبرى في العالم- زادت 20.2 مليار دولار في ديسمبر/كانون الأول إلى 3.14 تريليونات دولار، في الوقت الذي استمرت فيه القواعد المشددة وارتفاع اليوان في كبح نزوح رؤوس الأموال.

وكانت بلومبرغ نيوز أفادت أمس الأربعاء بأن مسؤولين صينيين يراجعون حيازات البلاد الكبيرة من النقد الأجنبي، قد أوصوا بإبطاء مشتريات سندات الخزانة الأميركية أو وقفها، في ظل تراجع جاذبية السوق بالنسبة لهم وتصاعد التوترات التجارية بين الولايات المتحدة والصين.

ورأى مراقبون أن هذه الأنباء تعكس تهديدا للرئيس الأميركي دونالد ترمب بعد تصريحاته الحادة حول التجارة العالمية، وخصوصا حول ما يعتبره ممارسات غير عادلة من قبل الصين، وفق ما ذكرت وكالة الصحافة الفرنسية.

المصدر : الفرنسية + رويترز

حول هذه القصة

تصميم مال: مايكل سبنس - "الاقتصاد العالمي سيواجه تحديات بالغة الخطورة في الأشهر والسنوات المقبلة"

يبدو من الواضح عزم الصين والولايات المتحدة السيطرة على مجال التكنولوجيا لسنوات قادمة، حيث تواصل كل منهما تمويل البحوث الأساسية وجني فوائد كبيرة مع تسويق الإبداعات تجاريا.

Published On 3/12/2017
BEIJING, CHINA - NOVEMBER 9: U.S. President Donald Trump and China's President Xi Jinping (not shown) speak to business leaders at the Great Hall of the People on November 9, 2017 in Beijing, China. Trump is on a 10-day trip to Asia. (Photo by Thomas Peter-Pool/Getty Images)

تسلط صفقات الربع تريليون دولار التي اقتنصها ترمب الضوء على حرص الرئيس الأميركي على الظهور بمظهر المعالج لعجز التجارة الكبير مع الصين، بينما وصف وزير صيني هذه الصفقات بأنها معجزة.

Published On 9/11/2017
المزيد من أسهم وسندات
الأكثر قراءة