البرازيل: المخالفات بصناعة اللحوم حوادث فردية

SAO PAULO, BRAZIL - MARCH 20: Butchers work at the popular Lapa Market March 20, 2017 in Sao Paulo, Brazil. Brazilian Federal Police launched a major operation in several Brazilian states with search and arrest warrants for directors of the country's main meat-producing companies, such as JBS and BRF. Thirty-three employees of the Ministry of Agriculture were removed from office for alleged involvement in a corruption scheme and receiving a bribe for allowing spoile
البرازيل تقول إنها أغلقت عددا قليلا من مصانع ومستودعات اللحوم التي تحوم حولها الشبهات (غيتي)

قالت الشرطة الاتحادية ووزارة الزراعة في البرازيل إن مشاكل النظافة والفساد في صناعة اللحوم بالبلاد هي حوادث فردية.

لكن هذه التأكيدات لم تمنع اتساع قائمة الدول التي حظرت استيراد اللحوم والدواجن من البرازيل كليا أو جزئيا.

وأكدت الشرطة ووزارة الزراعة البرازيلية في بيان مشترك صدر الليلة الماضية أن "الحقائق (التي أظهرتها التحقيقات) تتعلق مباشرة بانحرافات مهنية لعدد قليل من العاملين ولا تمثل خللا شائعا".

وقد أعلنت هونغ كونغ واليابان وكندا والمكسيك وسويسرا أمس حظرا جزئيا أو كليا لواردات اللحوم البرازيلية، وذلك بعد إجراءات مشابهة اتخذها الاتحاد الأوروبي والصين وكوريا الجنوبية وتشيلي أول أمس الاثنين.

تشديد في السعودية
وفي السعودية -وهي أكبر مستوردة للدواجن البرازيلية- وجهت الهيئة العامة للغذاء والدواء مفتشيها في المنافذ "بتحري الدقة والحذر الشديدين وتكثيف إجراء سحب العينات من إرساليات لحوم الأبقار والدواجن ومنتجاتهما الواردة من البرازيل".

وقالت وكالة الأنباء السعودية إن الهيئة تتابع المستجدات بشأن قضية اللحوم البرازيلية عبر مركز الرصد وإدارة تقييم المخاطر "وستعلن الإجراءات الاحترازية في حال استلزم الأمر ذلك".

ورفعت كوريا الجنوبية أمس الثلاثاء حظر استيراد منتجات الدواجن من شركة "بي آر أف" البرازيلية أكبر منتج للدواجن في العالم. وهذه الشركة إلى جانب شركة "جيه بي أس" أكبر مصدرتين للحوم في العالم من بين عشرات الشركات التي استهدفها تحقيق الشرطة البرازيلية.

وقد بدأت الشرطة البرازيلية مداهمة مصانع ومستودعات للحوم ومكاتب شركات في سبع ولايات برازيلية يوم الجمعة الماضي في إطار تحقيق بدأ منذ عامين.

وتسببت نتائج المداهمات في فضيحة بقطاع اللحوم الذي يعتبر إحدى النقاط المضيئة في الاقتصاد البرازيلي الذي يعاني من أسوأ ركود مسجل في تاريخه، وتسعى حكومة الرئيس ميشال تامر منذ ذلك الحين لاحتواء الأزمة.

وقد اتهمت الشرطة أكثر من مئة شخص -أغلبهم مفتشون في الصحة- بتلقي رشى نظير السماح ببيع منتجات فاسدة وتزوير وثائق تصدير وغض الطرف عن تفتيش مصانع تجهيز اللحوم.

وفي مسعى لتهدئة المخاوف ارتدى وزير الزراعة البرازيلي بلايرو ماغي ملابس المفتشين البيضاء ليتفقد مصنعا للدواجن بولاية بارانا أمس الثلاثاء.

من جانبه، حاول الرئيس البرازيلي ميشال تامر التقليل من شأن الفضيحة خلال مؤتمر نظمه مجلس الأميركتين أمس الثلاثاء، وقال إنها أثارت "قلقا لا داعي له".

وأضاف أن "السلطات اضطرت لإغلاق ثلاثة فقط من أصل أكثر من أربعة آلاف مصنع لتجهيز اللحوم". لكنه اعترف بأن الفضيحة سببت "حرجا اقتصاديا" للبلاد.

المصدر : وكالات

حول هذه القصة

SAO PAULO, BRAZIL - MARCH 20: Butchers work at the popular Lapa Market March 20, 2017 in Sao Paulo, Brazil. Brazilian Federal Police launched a major operation in several Brazilian states with search and arrest warrants for directors of the country's main meat-producing companies, such as JBS and BRF. Thirty-three employees of the Ministry of Agriculture were removed from office for alleged involvement in a corruption scheme and receiving a bribe for allowing spoiled meat to circulate in Brazilian supermarkets. (Photo by Victor Moriyama/Getty Images)

تواجه البرازيل -وهي أكبر دولة مصدرة للحوم الأبقار والدواجن في العالم- تبعات فضيحة اللحوم الفاسدة، حيث تم تعليق استيراد منتجاتها في الصين وتشيلي وفرض قيود عليها بالاتحاد الأوروبي.

Published On 21/3/2017
An employee carries pieces of meat at a butchery in Sao Paulo, Brazil October 10, 2014. Picture taken October 10, 2014. REUTERS/Nacho Doce

أعلنت الدول العربية المستوردة للحوم البرازيلية تشديد إجراءاتها الرقابية عقب الكشف عن فضيحة اللحوم الفاسدة، بينما قررت الصين وكوريا الجنوبية وتشيلي حظرا مؤقتا على واردات اللحوم البرازيلية.

Published On 20/3/2017
Workers unload packed meat from a truck in Sao Paulo, June 3, 2015. Russia on May 27, 2015, banned the import of meat from 10 Brazilian processing plants starting on June 9, but the world's top beef exporter said the ban will not impact trade. Russia, the second biggest importer of Brazilian beef in 2014 after Hong Kong and a major importer of the country's pork, regularly bans imports from Brazilian meat packers. REUTERS/Paulo Whitaker

التقى الرئيس البرازيلي ميشال تامر دبلوماسيين من دول عديدة لإزالة المخاوف التي أثارتها فضيحة اللحوم الفاسدة والمغشوشة في عدة شركات برازيلية، وذلك لحماية هذه الصادرات الحيوية للبلاد.

Published On 20/3/2017
Sausages, chicken and other products are seen on sale in the meat section at a grocery store of the food retailer Dixy in Moscow, Russia December 1, 2015. REUTERS/Sergei Karpukhin

أطلق أربعون مستثمرا يديرون استثمارات قيمتها 1.25 تريليون دولار حملة لتشجيع شركات الأغذية العالمية على وقف الإسراف في البروتين الحيواني والتحول إلى البروتين النباتي بهدف تقليل المخاطر المالية والبيئية والصحية.

Published On 27/9/2016
المزيد من اقتصادي
الأكثر قراءة