في كتابه “مدرسة الاستشراق الهولندية ودورها في حفظ التراث الإسلامي المخطوط”، يسعى الكاتب حيدر قاسم مطر التميمي إلى كسر النظرة النمطية السلبية للاستشراق، منوها بعنايته بالتراث العربي الإسلامي.

في كتابه “مدرسة الاستشراق الهولندية ودورها في حفظ التراث الإسلامي المخطوط”، يسعى الكاتب حيدر قاسم مطر التميمي إلى كسر النظرة النمطية السلبية للاستشراق، منوها بعنايته بالتراث العربي الإسلامي.
رحل عن عالمنا المستعرب الإسباني بيدرو مارتينيث مونتابيث عن 90 عاما، وكان يعد أحد أصدقاء العرب واللغة العربية وأبرز دارسي التراث الأندلسي وكلاسيكيات الأدب العربي.
منذ نشأتها كإمارة وتحولها لإمبراطورية ضخمة حتى سقوطها في القرن الـ20، كانت الدولة العثمانية موضوع نقاش طويل ومستمر، لا سيما بين المؤرخين والباحثين، ومن أبرزهم المؤرخ والأكاديمي التركي خليل إنالجيك.
البروفيسور الهندي عبد الغفور الهدوي كوناتودي، يواصل مهمة التجسير بين الثقافتين العربية والهندية، وقد أصدر العديد من الكتب باللغة العربية، وعمل مترجما بين اللغات العربية والإنجليزية والماليالامية.
سحره قصر الحمراء مبكرا، وكان لغرناطة دور في صياغة مصيره الشخصي، ورغب العيش في بلد عربي. حوار مع أحد أشهر المستعربين الجدد: خوسيه ميغيل بويرتا فليشيت.
تشكل مباني العواصم الأوروبية منارات في التراث المعماري الغربي، لكن كتابا ترجم للعربية حديثا يقول إن تصاميمها منسوخة من العالم العربي والإسلامي.
في روايتها الأخيرة التي حملت عنوان “أسبوع في الأندلس” تروي فيها الكاتبة التركية رانا ديميريز رحلة مانوليا إلى قصر الحمراء في رحلة عبر الزمن والتاريخ لا تخلو من الخيال والفانتازيا.
تنتشر ظاهرة سرقة الكتب بين الأدباء والمثقفين ويراها بعضهم سرقة مشروعة، فقد تحولت لديه إلى عادة تظل تلازمه أينما وجد كتبًا ومكتبات، فيسطو على الكتاب المستهدف ويختفي بلمح البصر.
في شمال شرق سوريا على تخوم الحدود مع العراق وتركيا، ترصد رواية جديدة أحداثا وقعت في ثمانينيات القرن الماضي بقرية “الصفرة”، لا سيما مجتمعات البدو نصف الرحل الذين يطلق عليهم “الشوايا”.
المستعرب الإسباني إغناطيوس غوتيريث دي تيران غوميث بينيتا يقول إن العربية لغة منسية “كان هناك من ينطقها” في زمان غابر بإسبانيا، معتبرا أن الحملات الصليبية هي المقدمة التاريخية لفترة الاستعمار.