مطعم ياباني يقدم تخفيضات للصلع

People walk by eat in at Yoshinoya, a fast-food restaurant serving beef bowls (sliced beef over rice) in Tokyo, Japan, Thursday 25 December 2003. After a cow on a Washington state farm tested positive for mad cow disease, Yoshinoya insisted that the meat they offer was tested safe by International Office of Epizootics (OIE) and World Health Organization (WHO) although this restaurant chain uses 99 percent of the US beef. They says they have beef stock enough for next one month and might have to discuss about inporting Australian beef if needed later on in the near future. Japan is the largest overseas market for US beef. EPA
مطعم يقدم الوجبات السريعة في طوكيو (الأوروبية)

خص صاحب مطعم ياباني زبائنه الصلع بتخفيضات على ما يقدمه من وجبات، انطلاقا من رغبته في تخفيف الضغط النفسي عنهم وتشجيعا لهم على تقبل كونهم صلعا وعدم إخفاء ذلك.

وقال صاحب المطعم يوشيكو تويودا إن الصلع قضية حساسة جدا في اليابان ولكن في هوليود يوجد عدد من النجوم الذين يتجاهلون تماما صلعهم ويباشرون بفخر عملهم، وأضاف "أعتقد أنه سيكون أمرا طيبا أن نعزز هذه الروح هنا".

واستوحى يوشيكو فكرته في مساعدة الموظفين على تقبل الضغوط، أثناء سيره في أحد الأيام وسط المدينة حيث ظل يشاهد الرجال الصلع في طريقه.

ويحصل كل زبون أصلع على خصم يبلغ 500 ين (4.92 دولارات) مع عروض تزداد وفقا لعدد الزبائن الصلع في كل مجموعة، فإذا تناول خمسة زبائن مشروبات معا يحصلون على مشروب مجانا.

ويعرض المطعم على الجدران ملصقات تتعلق بالصلع والدول التي بها أعلى المعدلات وهي جمهورية التشيك (43%) تليها إسبانيا ثم ألمانيا.

وقد كتب على أحد الملصقات في المطعم -الذي يقدم قائمة الطعام المحببة للرجال اليابانيين في منتصف العمر مثل الدجاج المشوي على السيخ- "افتخر أن تكون أصلع".

المصدر : رويترز