107 ترجمات للقرآن الكريم بمعرض إيراني   
الاثنين 1429/9/9 هـ - الموافق 8/9/2008 م (آخر تحديث) الساعة 0:12 (مكة المكرمة)، 21:12 (غرينتش)
تضمن المعرض أربعة آلاف كتاب في علوم القرآن (الجزيرة نت)

فاطمة الصمادي-طهران
 
تنوعت أقسام الدورة السادسة عشرة لمعرض طهران للقرآن الكريم لتشمل فنون الرسم والتجويد والتفسير، لكن الترجمات التي تضمنها القسم الدولي من المعرض بدت الأكثر أهمية حيث يقدم المعرض الذي افتتح الجمعة ويستمر 15 يوما لزائريه ترجمات للقرآن بلغت 107 ترجمات إلى لغات حية.
 
الترجمة إلى الإسبانية
المدير الداخلي لقسم الترجمة في المعرض عبد الله عرب زادة صرح بأن أحدث المعروضات ترجمة القرآن الكريم إلى الإسبانية والتي نشرت مؤخرا.

وأوضح عرب زادة للجزيرة نت أن عددا من الترجمات المعروضة تعود لأربعمائة سنة خلت. ويمكن للزائر الحصول على دليل شامل بأسماء المترجمين وسيرهم الذاتية إضافة إلى معلومات أخرى عن ما كتب عن هذه الترجمات.
 
وأكد أن من أهم نشاطات قسم الترجمة لهذا العام الترجمة الكاملة للقرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية حيث تعرض 80 ترجمة في هذا المجال.
 
ونوه عرب زادة بعرض وجهات النظر ووجهات النظر النقدية التی نشرت في الصحف ووكالات الأنباء حول الترجمة الإنجليزية.
 
الترجمة إلى الإسبانية من آخر ترجمات القرآن الكريم (الجزيرة نت)
موقع خاص بالترجمة
وسيطلق المعرض قريبا موقعا إلكترونيا يتابع آخر مستجدات ترجمة القرآن الكريم في كل بقاع الأرض، ويتيح الموقع للباحثين فرصة الاطلاع على ما ينتج في هذا الخصوص وبأكثر من لغة.
 
وقال مدير القسم الدولي للمعرض محمد حسين هاشمي إن حوالي 21 فنانا من أذربيجان وتركيا وباكستان والسودان وتونس والجزائر وبريطانيا والهند والبحرين والعراق وبنغلاديش ولبنان يشاركون في المجال الفني للمعرض بمهارات عدة من ضمنها تذهيب القرآن والإبداع في خطه.
وعرض أمس للزائرين "القرآن الرقمي" الذي يتضمن خصائص بحثية في الآيات والتفاسير ويحتوي على تلاوات هامة بصوت قراء مشهورين في العالم الإسلامي في مقدمتهم عبد الباسط عبد الصمد والمنشاوي.
 
سيكون لمعرض طهران للقرآم الكريم موقع إلكتروني يتابع ترجمات القرآن (الجزيرة نت)
آلاف المراجع

ويشارك في المعرض عشرة باحثين في مجال البحوث القرآنية، كما يتضمن قسم البحوث عرض أكثر من 4 آلاف عنوان في علوم القرآن من مختلف دول العالم.
 
وأشار "حجة الإسلام والمسلمين" سعيد بهمني إلى ارتفاع عدد ونسبة الكتب الأجنبية في علوم القرآن المعروضة في القسم الدولي للمعرض حيث تم تجميع وجلب أكثر من أربعة آلاف عنوان كتاب ضمن ثمانية آلاف مجلد في علوم القرآن من مختلف البلدان الأجنبية بقصد العرض في قسم البحوث.
 
وأكد بهمني أن عدد العناوين ونسبة الكتب الأجنبية في المعرض ارتفعت إلى ثلاثة أضعاف في هذه الدورة مقارنة بالدورات السابقة.
 
وعلى هامش المعرض عرضت جمعية الدفاع عن الشعب الفلسطيني عددا من برامج الحاسوب تتحدث عن الجرائم الإسرائيلية بحق الشعب الفلسطيني وسيرة مؤسس حركة المقاومة الإسلامية (حماس) الشهيد أحمد ياسين.
جميع حقوق النشر محفوظة، الجزيرة