جمعة رجب في اليمن، علاقة الهند مع باكستان   
الأربعاء 24/11/1425 هـ - الموافق 5/1/2005 م (آخر تحديث) الساعة 8:04 (مكة المكرمة)، 5:04 (غرينتش)

- جُمعة رجب بين الصوفية والشعوذة
- التواصل الإنساني بين الهند وباكستان

- إحالة حافلات لندن ذات الطابقين للتقاعد


محمد خير البوريني: مرحبا بكم مشاهدينا إلى حلقة هذا الأسبوع من مراسلو الجزيرة ونشاهد فيها من اليمن جُمعة رجب التي تؤرخ لدخول الإسلام إلى البلاد ونرى ما يرافق الاحتفال بهذه المناسبة من طقوس تتعرض لانتقادات شديدة ودفاع من أصحابها عنها.. ومن باكستان نتناول جانب من العلاقات مع الهند التي تأثرت بعقود من الصراع والحروب الدامية ونرى تأثير إعلان إطلاق المسار الثاني من علاقات البلدين على التواصل بين الشعوب.. ومن العاصمة البريطانية نتحدث عن قرار وقف العمل بالحافلات التقليدية التي طالما شكلت معلما من معالم المدينة على مدى عقود نتحدث عن الأسباب الموضوعية التي وقفت وراء القرار وعن المعارضة العاطفية لاتخاذه ننتقل بكم إلى أولى فقرات هذه الحلقة، جمعة رجب يحتفل يمنيون بدخول الإسلام إلى البلاد يرافق ذلك طقوس واتهامات بالشعوذة والبدع والدروشة يعتقد يمنيون أن الصلاة يوم الجمعة في جامع الجَنَد تعادل حجة أو عمرة تقرير مراد هاشم.


[تقرير مسجل]

جُمعة رجب بين الصوفية والشعوذة

مراد هاشم: احتفال بعض اليمنيين بذكرى دخول الإسلام إلى اليمن ترافقه طقوس متوارثة منذ مئات السنين، في السنة التاسعة للهجرة دخل الإسلام إلى اليمن وتحديدا في أول جمعة من شهر رجب حينما وصل الصحابي الجليل مُعاذ بن جبل إلى منطقة الجَنَد جنوبي اليمن موفد من الرسول صلى الله عليه وسلم ليبني أول جامع حيث وقفت ناقته ويدعو الناس إلى الدين الجديد، اليمنيون دخلوا في دين الله أفواجا وبعضهم لا يزال يحتفل بهذه الذكرى في ذات المكان والزمان.

عبد الرقيب العطاس- مركز الإبداع الثقافي: كل البشرية تحيي مناسبتها تتذكر مناسبتها نتذكر أعياد الثورة، نتذكر أعياد الانتصارات فكيف لنا إلا نتذكر ذكرى عظيمة وغالية على قلب كل يمني وهي دخول الإسلام اليمن، كيف لنا أن لا نتذكر اليمنيين الذين فتحوا العالم ونحن بهذه المناسبة جئنا لنتذكر ما جئنا لنحيي بدع ولا جئنا لنقول للناس عيشوا مع الماضي.

مراد هاشم: الاحتفال بالمناسبة رافقه لقرون عديدة كثير مما يصفه البعض بالبدع والشعوذة والخرافات التي تُمارس من قِبَل بعض العامة وبعض فرق الصوفية ومن بينها الاعتقاد بأن زيارة جامع الجَنَد وأداء الصلاة أول جمعة في رجب فيه هو بمقام حجة أو عمرة.

ناصر الشيباني- داعية إسلامي: الإسلام علمنا أن هناك مساجد ثلاثة لها مكانة خاصة عند الله المسجد الأقصى والمسجد الحرام والمسجد النبوي في المدينة وما سواهم مساجد عادية معتادة مألوفة تعُمَر أو تُعمر بالعبادة والذكر والتعليم ولا فضل لمسجد على أخر على الإطلاق فكل حديث أورده المؤرخون أو الوعاظ عن هذه المساجد عن مسجد الجَنَد أو مساجد صنعاء بأن لها فضل خاص، أن لها فضلا خاصا ومكانة خاصة عند الله كلام مرفوض وغير مقبول ولا سند لذلك ولا دليل على شيء مما ذكروه مساجد عادية جدا، أما قولهم بأن الذي يذهب إلى الجَنَد يوم الجمعة فكأنما أدى عمرة بل جاوز الحد بعضهم فقال حجة وقد رأينا بعض النساء من الأرياف والرجال يأتون من الأرياف يوم الجمعة يلبسون ثيابا بيضاء كأنهم مُحرِمون بالحج وهذه بدعة منكرة، نحن نقدر هذه العواطف نقدر احترامهم لمُعاذ ونقدر احترامهم لهذا اليوم التاريخي لليمنيين لكن من زار الجَنَد يوم الجمعة في رجب لا يسمى هذا حج ولا عمرة وهي صلاة كسائر الصلوات وعبادة كسائر العبادات فلا حج ولا عمرة ولا شيء من ذلك إنما هذه من أقاويل المؤرخين والوعاظ بل يغلب عليها الدروشة أحيانا.

مراد هاشم: جدل واسع يثار كل عام كذلك بشأن بعض طقوس الاحتفال التي تتم داخل ساحة الجامع ومن بين تلك الطقوس إقامة المدائح النبوية مصحوبة بالدفوف والطبول واختلاط الرجال والنساء وتعاطى القات إثناء ذلك.

قاسم النظاري- مواطن يمني: نتبرك بهذا مش الشعائر أن إحنا نيجي إلى هنا لننال حج أو عمرة إنما نقتفي الآثار حق الصحابة حق الرجال الصالحين فقط.

مراد هاشم: اللافت للنظر أننا وخلال زيارة فريق قناة الجزيرة للجامع في ذروة هذه الاحتفالات الذي تتواصل ليلا ونهارا على مدى ثلاثة أيام لم نجد أناسا يلبسون ملابس الإحرام كما تردد وكان اختلاط الرجال بالنساء محدود جدا إذ خصص الجزء الجنوبي من الجامع للنساء لكن المدائح النبوية مستمرة داخل الجامع وهى تتواصل على إيقاع الدفوف والطبول حتى ساعات متأخرة من الليل خلال أيام الاحتفال وتقوم بها جماعات الطرق الصوفية التي تأتي من مختلف أنحاء البلاد.

أبو بكر العدني المشهور- أحد مشايخ الصوفية: فالتركيز على المتدين هنا أو ظن الناس إن أهل التصوف أو أهل المذهبية يمارسون مخالفات شرعية أنا أحيل الناظر حيث ما كان من العالم على عالمنا العربي والإسلامي في موقع القرار في موقع السوق في موقع التعليم في موقع التربية ينظر هل استقامت الضوابط في هذه المَواطن فإن استقامت فنحن جزء من هذا الواقع.

"
جماعات صوفية معتدلة حصرت مراسم الاحتفال بإقامة حلقات الذكر، ونشطت لإقناع أنصار وأتباع جماعات الطرق الصوفية الأخرى بالتخلي عن ما تعتبره مكروها في الدين
"
    تقرير مسجل

مراد هاشم: الحد مما يعتبر خروجا عن الدين خلال هذه الاحتفالات كان ثمرة لجهود حثيثة استمرت على مدى السنوات الماضية قامت بها جماعات صوفية توصف بأنها معتدلة إذ حصرت مراسم الاحتفال بإقامة حلقات الذكر وإلقاء الدروس والمحاضرات الدينية وحضور صلاة الجمعة ونشطت في الوقت ذاته لإقناع أنصار وأتباع جماعات الطرق الصوفية الأخرى ومعظمهم من العامة بالتخلي عن ما تعتبره مكروها في الدين.

أبو بكر العدني المشهور: هذه شعوب من يستطيع أن يغير الشعوب إذا لم يكن هناك إعادة ترتيب من التعليم، بدأنا بالتعليم فجمعنا بين التربية وبين التعليم وبين الدعوة بالطبع مسيرة التغيير تحتاج إلى سنوات طويلة بالعلم مع أنها إمكانيات ذاتية ولا لنا علاقة بقضية ارتباطات بأي جهة أو بأي دولة أو بأي نظام أو بأي سياسة أو بأي فكرة لأننا نخاطب هذه الشعوب ونعيش معها.

مراد هاشم: يضاف إلى جهود الجماعات الصوفية المعتدلة الحملات المنظمة التي تقوم بها الجماعات السلفية والتيارات الإسلامية الأخرى ضد ما تصفه بالبدع والشعوذة فعلى الرغم من تقدير هؤلاء لمكانة الجامع باعتباره أول جامع يُبنى في اليمن واحترامهم لمناسبة دخول اليمنيين إلى الإسلام إلا أنهم لا يرون في ذلك مدعاة للاحتفال أو تخصيص المكان لتنظيم ما يشبهونه بالحج والعمرة.

عقيل المقطري- جمعية الحكمة اليمانية: واجب الأول يكمن أو هو واجب ولاة الأمر في يعني جمع أهل العلم واستصدار فتوى في مثل هذه القضية حتى يعني يكون عملها وفق فتوى شرعية بهذه القضية، الواجب الثاني هو أن على أهل العلم أو الطريقة الثانية أن واجب أهل العلم تبيان مثل هذه القضايا وتوضيحها بقوة وبعدم وَجَل وبعدم خوف وبعدم يعني نظر إلى وجه فلان أو علان.

مراد هاشم: الجماعات الصوفية تتمسك بما تعتبره واجب على المسلمين لإحياء مناسبة دينية مهمة وهي ترى أن اليمنيين يحتفلون بمناسبات وطنية وقومية هي أقل أهمية في رأيها وتقابل هذه الجماعات ما تصفه بحملات التكفير والتنفير الموجهة ضدها بسبب إقامة الاحتفال بحملات مضادة تحرص على دعوة أكبر عدد من أنصارها من داخل اليمن ومن خارجه.

سالم الجندي- قيم مسجد: اللي يأتوا بجمعة رجب يجيوا لنا من ضواحي من لواء تعز من لواء صنعاء من عدن يجيوا لنا من دبي من قطر من السعودية من الإمارات من هندستان من باكستان من جميع الأقطار العربية لأنه هذا جامع مشهور الصحابي الجليل مُعاذ بن جبل.

مراد هاشم: وبانتهاء صلاة الجمعة تنتهي واحدة من أكثر الاحتفالات اليمنية إثارة للخلاف والجدل، يتفرق الناس بعدها وهم يتبادلون التهاني لكنهم يتحفزون أيضا للرد على كل ناقم أو ناقد.. وعلى الرغم من اتفاق الجميع على أهمية هذا المكان من الناحيتين الدينية التاريخية إلا أن الخلاف والاختلاف حول ما يدور في أول جمعة في رجب يثار ويتجدد كل عام بالتزامن مع المناسبة وعلى ما يبدو سيظل كذلك في قادم السنين والأعوام، مراد هاشم لبرنامج مراسلو الجزيرة من منطقة الجَنَد بمحافظة تعز جنوب اليمن.


[فاصل إعلاني]

التواصل الإنساني بين الهند وباكستان

محمد خير البوريني: يتحدث كثيرون في الهند وباكستان عن ضرورة تطبيع علاقات البلدين الإنسانية وإيجاد حلول للقضايا الشائكة العالقة، يشبه مراقبون ما ألحقه التوتر الهندي الباكستاني بمواطني البلدين بما ألحقته وتلحقه علاقات دول شرق أوسطية ودول أخرى في العالم بملايين المواطنين وتواصلهم الإنساني بسبب خلافات سياسية واقتصادية أو أخرى شخصية بين زعيم هذا النظام أو ذاك تقرير أحمد زيدان.

[تقرير مسجل]

أحمد زيدان: ما أن أُعلن عن إطلاق المسار الثاني في العلاقات الهندية الباكستانية المشتملة على اتصالات الشعبين الهندي والباكستاني حتى تدفقت وفود البلدين من برلمانية واقتصادية ونقابات وغيرها على الحدود الدولية وبأشكال وأنماط متعددة.

اسحق خاكواني- مسؤول المنتدى الباكستاني الهندي: عبرنا الحدود مشيا على الأقدام ولم نتصور الحفاوة ورد الفعل الذي استقبلنا به والناس كانوا كرماء جدا واعتقد أننا كسرنا الجليد بين البلدين الذي لفهما على الصعيد الرسمي لمدة أربعة عشر شهرا.

أحمد زيدان: الوفد الهندي الذي وصل إلى نقطة واغة قرب لاهور كان يرفع شعارات الصداقة مع باكستان وكأن الملايين الذين سقطوا قتلى وجرحى بسبب التقسيم في عام 1947 من أجل إقامة وطن للمسلمين في شبه القارة الهندية ذهبت كلها أدراج الرياح لكن الوفود عبرت عن رغبتها في علاقات طبيعية بعيدة كل البعد عن التسييس وأن كان أربابها أرادوا لها العكس.

رئيس الوفد الهندي: قدمنا وأيدي الصداقة ممدودة واعتقد أن يد الصداقة هذه أكثر إخلاصا من تلك التي تمدها الحكومات لبعضها البعض لأن هذه علاقات الناس مع بعضهم البعض وهي أهم من علاقات الحكومات.

رتنا بدهار-ممثلة هندية: يجب أن تسود الصداقة بيننا ويجب أن نستمر في لقاءاتنا مع بعض كي نقرب بين دولنا ونقلل من مستوى الخلافات.

أحمد زيدان: جميل أن تتصل العائلات التي انقطعت عن بعضها البعض الآخر طوال السنوات الماضية بسبب التوتر بين البلدين النوويين وجميل أن يتزاوج أبناء الشعبين كحال هذه الفتاة الهندية التي أسلمت وتزوجت هذا الباكستاني من بيشاور، الأجمل من ذلك كله أن تُحل القضية الكشميرية من جذورها وهي التي تسببت في نشوب حربين مدمرتين بين البلدين ووقفت وما تزال تقف عقبة كأدا في وجه التنمية في المنطقة، هذا الواقع دفع البعض إلى وصف ما يجري أنه وضع العربة أمام الحصان إذ يحرص الجانب الهندي على علاقات الشعبين ومن بينها دعوة الفنانين الباكستانيين المتعطشين للاشتراك في أفلام بوليوود الهندية الشهيرة من أجل كسر حالة العزلة الهندية نفسيا على الأقل في العالم الإسلامي لرفضها قرارات أممية تطالب بتسوية القضية الكشميرية.

خالد رحمن- مدير معهد الدراسات السياسية: موقفهم هو أن كشمير ليست قضية حتى لو كانت قضية وليست القضية المحورية وهذا دفعهم لطرح قضايا أخرى على جدول الأعمال كالعلاقات الاقتصادية والتجارية والثقافية واعتبارها أكثر أهمية ويعتقدون أننا إذا أنشئنا مثل هذه العلاقة بإمكاننا حل كل المشاكل.

هما مصطفى بيغ- ممثلة ومنتجة باكستانية: إذا عبرنا الحدود سيزداد التفاهم بيننا وسيكون بيدنا أدوات إضافية للمساومة لأجل السلام لا الحرب وتفاعل بين الناس إذا كنا أقوياء سيزيد من قدرات الناس على الحوار وحل المسائل وهذا التفاعل لا يعني بأي حال أننا سننسى قضية كشمير وسنكون في موقف أقوى لمواجهة الموقف.

أحمد زيدان: التحرك الثقافي الهندي وعلى أصعدة مختلفة راءه البعض محاولة من الثقافة والسينما الهندية لابتلاع الثقافة والسينما الباكستانية خصوصا بعد تحذيرات رسمية باكستانية من سعي الإعلام والسينما الهندية إلى تشويه صورة باكستان.

سنغيتا- ممثلة باكستانية: هناك اختلافات عميقة بين ثقافتنا والثقافة التي تعالجها الأفلام الهندية القديمة وفي الهند يتمتعون بقدر من الحرية بالنظر للرقابة المفروضة مما أثر سلبا على الجيل الجديد من الشباب والشابات لأنهم يقلدون الأشياء بسهولة.

أحمد زيدان: لكن الهواجس والمخاوف من الثقافة الهندية ليست هي الوحيدة المهيمنة على جزء من الشريحة الباكستانية المثقفة وإنما هناك مخاوف رجال الأعمال الباكستانيين من تدفق البضائع الهندية إلى الأسواق الباكستانية وهي التي ستُلحق أفدح الضرر بنظيراتها الباكستانية بنظر رجال الأعمال الباكستانيين خصوصا بعد الخسائر التي سببتها البضاعة الصينية التي غزت السوق الباكستانية ويحذر رجال الأعمال الباكستانيين من مخاطر ذلك كله، الكثير من الباكستانيين يعتقدون أن الهند كسبت أكثر مما كسبته باكستان مما وصف بالدبلوماسية الشعبية فسماح باكستان للطائرات الهندية بالتحليق في أجوائها وهو القرار الذي اتخذته الهند وفر على نيودلهي خسائر مالية ضخمة قُدرت بمئات ملايين الدولارات، التحركات الهندية في إقامة السياج العازل على منطقة متنازع عليها هي كشمير بالإضافة إلى العرض الهندي لباكستان بتسيير حافلات من كشمير الباكستانية إلى كشمير الخاضعة للسيادة الهندية يرمي بنظر الكشميريين إلى تثبيت الأمر الواقع وتناسي قضيتهم بشكل كامل كما يتنافى مع تأكيد الهند جديتها في تسوية القضية الكشميرية.

سردار انور خان- رئيس الشطر الباكستاني من كشمير: أقول بصراحة سيكون هناك أثر إيجابي فيما يتعلق بالتفاهم بين الناس في الهند وباكستان ولكن تأثير ذلك على شعب جاموا وكشمير لا يمكن إغفاله وهذا الأمر له عواقبه على الكشميريين لأنهم بدؤوا يشعرون بأن الشعب الباكستاني ربما يفعل ذلك مع الهند على حسابهم.

شيخ رشيد- وزير الإعلام الباكستاني: كل هذه الأشياء الاقتصادية والثقافية والسياسية والاجتماعية ستسير مع بعضها البعض وتتصل مع قضية كشمير.

أحمد زيدان: ظروف الحرب على ما يوصف بالإرهاب ورهن العلاقة الأميركية الباكستانية بشخص الرئيس برويز مشرف كما يظهر من تصريحات المسؤولين الأميركيين أضعف الموقف الباكستاني أمام الهند التي اعتمدت سياسة التصعيد ضد باكستان مستغلة على ما يبدو انشغالها وانهماكها بملفات داخلية وتوتر على جبهتها الغربية في أفغانستان وحرصها على نزع صفة الدولة الراعية لما يوصف بإرهاب عن نفسها، الجبهات الداخلية إنما تتوحد وتتقوى بوجود العدو الخارجي والعدو الخارجي هنا في الحالة الباكستانية إنما هو الهند لكن إطلاق الدبلوماسية الشعبية الأخيرة بين البلدين قد يمحو من الذاكرة الباكستانية نظرية العدو الخارجي وهو ما قد يؤدي إلى خلخلة المجتمع الباكستاني بحسب مراقبين ومختصين، أحمد زيدان مراسلو الجزيرة إسلام أباد.


إحالة حافلات لندن ذات الطابقين للتقاعد

محمد خير البوريني: ذاكرة عامرة تجوب شوارع لندن على عجلات هكذا يصف بعض اللندنيين الحافلات الحمراء ذات الطابقين التي شكلت أحد ملامح المدينة على مدى عقود طويلة قبل أن يتم اتخاذ قرارا بالتخلي عنها لصالح حافلات حديثة تُلبي شروطا إنسانية وحضارية لم تعد الحافلات التقليدية تُلبيها، تقرير ناصر البدري.

[تقرير مسجل]

ناصر البدري: حافلات لندن ذات الطابقين مَعلم من معالم هذه المدينة الصاخبة والمزدحمة، لأكثر من خمسين عاما جابت هذه الحافلات شوارع العاصمة البريطانية شمالا وجنوبا شرقا وغربا تَنقل المسافرين بين مختلف محطاتها من مختلف الأعمار واستطاعت هذه الحافلات بما حظيت به من شهرة أن تدخل إلى مدن أخرى خارج بريطانيا كبومباي ونيودلهي في الهند وبغداد على نطاق محدود وغيرها من مدن أخرى في العالم لكن سلطات النقل في لندن قررت مؤخرا إحالة هذه الحافلات على التقاعد مع حلول عام 2005.

مايك وستن- سلطات النقل في لندن: الباص رود ماستر خدم حركة نقل الركاب إلا أننا نرغب الآن في جعل أكثر من 90% من حافلات لندن سهلة الركوب بالنسبة للمعوقين حركيا وبالنسبة للأشخاص الذين يحملون أمتعة أو الأمهات اللائي يصطحبن أطفالهن الصغار والهدف هو أن تكون شبكة الحافلات كلها سهلة الاستخدام بالنسبة للجميع.

ناصر البدري: وجهة النظر هذه من باصات لندن ذات الطابقين تتفق عليها منظمات الدفاع عن حقق المعاقين لأن هذا النوع من الحافلات جعل ركوب وسيلة النقل غاية في الصعوبة لهذه الشريحة من المجتمع البريطاني على حد قولهم.

بلاندا ايليس- منظمة تفعيل حقوق المعاقين: هناك مشاكل كثيرة مع هذه الحافلات فمن الصعب على المعاقين حركيا استخدامها في تنقلاتهم لأن مداخلها مرتفعة كما أن العديد من الناس سقطوا وأصيبوا بجروح غير أن الأهم من ذلك أن المعاقين لا يستطيعون ركوبها.

ناصر البدري: لكن إحالة هذه الحافلات على التقاعد أثار الكثير من الجدل في الشارع البريطاني حيث يرى كثيرون أنها باتت جزء من تاريخ المدينة ومعلما من معالمها السياحية.

إحدى مواطنات العاصمة البريطانية: أنها باتت جزء من تاريخ المدينة ومعلم من معالمها السياحية.

"
إحالة الحافلات ذات الطابقين إلى التقاعد قرار منطقي وذلك لقدمها وارتفاع تكلفة صيانتها علاوة على صعوبة ركوبها بالنسبة للعديد من فئات المجتمع وخاصة المعاقين
"
    تقرير مسجل

ناصر البدري: غير أن آخرين يرون أن قرار إحالة تلك الحافلات على التقاعد منطقي في ظل قدمها من جهة وارتفاع تكلفة صيانتها من جهة ثانية علاوة على صعوبة ركوبها بالنسبة للعديد من فئات المجتمع.

أحد مستخدمي حافلات الطابقين: أنني أعاني بعض الشيء من آلام في العظام وهو ما يجعل ركوب هذه الحافلات وخاصة الطابق العلوي أمرا عسيرا بالنسبة لي يصعب على من هم مثلي أن يحصلوا على مقاعد في أوقات الازدحام.

إحدى مواطنات العاصمة البريطاني: أستطيع أن أركب في الحافلات الجديدة مع ابني الصغير وهو في عربته أما الحافلات القديمة فالأمر صعب للغاية لا يمكنك حمل عربة الأطفال فيها وهذا أمر يسير في الحافلات الجديدة.

أحمد زيدان: ولكن ماذا سيحل مكان حافلة سيد الطريق أو رود ماستر في العاصمة البريطانية، سلطات النقل في المدينة استقدمت حافلات جديدة كهذه الحافلات التي تتيح مساحة أكبر بالنسبة للعائلات الكبيرة وتحقق هذه الحافلات أيضا سهولة في ركوبها بالنسبة للمعاقين إضافة إلى ظروف الراحة والأمان الواضحة فيها وهو ما قد يرضي بعض محبي الحافلات القديمة ويشعرهم بتغير حقيقي.

جوليات فيرنيندز-هيئة التوعية بحقوق المعاقين في بريطانيا: تسهيل استخدام النقل لنا كمعاقين يعني أننا نستطيع القيام بأنشطتنا العادية ومتابعة أعمالنا بكل يسر وهذا هو المطلوب في عصرنا هذا.

مايك وستن: الحافلات الطويلة الملتوية أدخلت على الشبكة قبل عامين والهدف من إدخالها هو تسريع الخدمة في بعض المناطق وتخفيف الازدحام الحاصل فيها لهذه الحافلات أبواب ثلاثة وهو الأمر الذي يسهل ركوب المسافرين وخروجهم منها.

أحمد زيدان: كما تسعى الجهات المعنية أيضا للوصول نحو خفض ملحوظ في انبعاث الغازات الملوثة لأجواء المدينة التي كانت تنجم عن الحافلات القديمة فبعض الباصات الحديثة تعمل بواسطة الهيدروجين الذي يُعرف بمنافعه البيئية خاصة بعد أن باتت البيئة على رأس أولويات سياسة القائمين على قطاع النقل في البلاد.

مايك وستن: استثماراتنا أنتجت فوائد بيئية من خلال إدخال الباصات التي تعمل بالهيدروجين ومحركات الديزل الأكثر كفاءة فنحن لا نوفر حافلة سهلة الركوب فقط وإنما نقلل من التلوث البيئي أيضا.

أحمد زيدان: لكن هذه التحسينات والتعديلات الصناعية والصحية والبيئية على الحافلات الجديدة وما توفره من أجواء قد لا تعوض البعض عن رومانسية الباصات القديمة وما تحمله من التمسك بالماضي وذكرياته الأمر الذي يجعل التخلي عن هذه الحافلات أمرا بالغ الحساسية لمحبي المحافظة على الموروث مهما كان شكله أو لونه، هذه الباصات تجوب شوارع العاصمة البريطانية لندن منذ أكثر من خمسين عاما وسحبها كما يقول مؤيدوها سيترك الكثير من مشاعر الآسى، ناصر البدري الجزيرة لندن.

محمد خير البوريني: إلى هنا نأتي مشاهدينا إلى نهاية هذه الحلقة يمكن لجميع مشاهدي الكرام أن يتابعوا تفاصيلها بالصوت والنص من خلال موقع الجزيرة على شبكة الإنترنت والصورة عند البث، عنوان البرنامج الإلكتروني هو reporters@aljazeera.net والبريدي صندوق بريد رقم 23123 الدوحة قطر، هذه تحية من صبري الرماحي مخرج البرنامج ومن فريق العمل وهذه تحية مني محمد خير البوريني إلى اللقاء.


جميع حقوق النشر محفوظة، الجزيرة